「〜に行ってきたところだ」の have been to
have been to と have gone toの違い。完了形の1つのポイントですよね。
それぞれの意味は大丈夫でしょうか!

have been to は「〜へ行ったことがある」ですよね?たしか…現在完了の経験の用法ですよね??have gone toとのちがいをめちゃくちゃがんばって覚えたんですけど!?!?
いいところに気づきまたね!
実は中学範囲では have been to は「〜へ行ったことがある」という完了形の経験の用法で叩き込まれたと思うのですが、「〜に行ってきたところだ」という完了形の中の完了の用法にもなれるので気をつけてください。
完了形の3用法
- 継続
- 経験
- 完了・結果
have been to
→ ①「〜へ行ったことがある」(継続)、 ②「〜へ行ってきたところだ」(完了)
have gone to
→「〜へ行ってしまった(もうここにはいない)」(結果)
いくつか例文を見てみましょう。
違いに注意してみてください。
I have just been to the library. (ちょうど図書館に行ってきたところだ)
He has already gone to the airport. (もう空港へ行ってしまった)
The bus has just gone. (バスはちょうど行ってしまった)
How many times have you been to Osaka? (何回大阪に行ったことがありますか)
We have just been to the supermarket.(私たちはちょうどスーパーマーケットに行ってきたところです)
have been in も場合によっては考えられますよ。
I have been in Tokyo for three days. (東京に3日間滞在しています)
それではもう一度今日のバーローポイントをまとめておきますね。
have been to
→ ①「〜へ行ったことがある」(継続)②「〜へ行ってきたところだ」(完了)
have gone to
→「〜へ行ってしまった(もうここにはいない)」(結果)
それでは今日はこのへんで!See You Next バーロー( ´∀`)!!
★他の現在完了の投稿を置いておきます。



コメント