「誰が」彼女を好きなの?それとも彼女は「誰を」好きなの?

英語

誰が彼女のことを愛しているか?

前回、疑問詞(what, where, howなど)の後ろには疑問文の語順が続くという話をしました。

ただし中学生の皆さんは、whoには注意する必要があります。

早速ですが「誰が彼女のことを愛していますか」というのを英語に直すとどうなるでしょう。

えっと、whoの後ろを疑問文の語順にするから、Who does love her? とかですか?

バーロー。「誰が〜する?」のwhoは文の中の主語として文を作るんだよ

【今日のバーローポイント】

「誰が〜する?」のwhoは文の中の主語として文を作る

えー!どういうことですか!

Who is that? (あれは誰?)

Who loves her? (誰が彼女のことを愛していますか?)(誰が彼女のことを愛すというのだ)

あれ!下の文はwhoの後ろが疑問文になっていないんじゃないですか!?

そうです。上の文は前回確認した例文ですが、これはwhoの後ろが疑問文の語順になっているのに対し、下の文はそうなっていないですよね。

whoは「誰」という、人を表す疑問詞であるので、文の中で主語の役割を果たすことになります。

○ Who loves her?

❌ Who does love her?

文の中の役割を確認すると、

「誰が彼女を愛しているのか」の主語「誰」の部分を聞いているので、その主語の部分が Whoになるのです。

 彼女は誰のことを愛しているか?

じゃあ、「誰を〜する」の「誰を」を聞く時はどうしたらいいんでしょう??

素晴らしい質問です!笑

彼女は誰を愛しているのか?

この時は、「彼は」という主語があるのでwhoの後ろに普通の疑問文の語順が続くことになります。

Who does she love?

文の構造は下のようになります。

彼が愛している人が誰だか分からないので、そこがwhoとなって前に出てくるイメージです。

うわあ…そういうことか…!

整理しましょう。

「誰が彼女を愛するのか」

Who loves her?

「彼女は誰を愛するのか」

Who does she love her?

つまり、

主語を聞いているwho(→誰が?)なのか、目的語を聞いているwho(→誰を?)なのかを確認することを確認することが必要なのですよ。

今日はめちゃくちゃ勉強になりました。

はい、すごく大切なところですし、かつ皆が分からなくなるところです。

よく復習しといてくださいねo(`ω´ )o

熱く…いや、暑くなってきたので先生はもう半袖です。これからもがんばろん٩( ‘ω’ )و

【今日のバーローポイント】

「誰が〜する?」のwhoは文の中の主語として文を作る

【今日からやること】

主語を聞いているwho(→誰が?)なのか、目的語を聞いているwho(→誰を?)なのかを確認すること

コメント

タイトルとURLをコピーしました